В наши дни востребованность иностранных языков крайне велика во всех сферах: английский, технический немецкий, или же популярные и востребованные китайский и японский. Прибыль зависит от специфики перевода, времени на выполнение задачи и самого языка.
Несмотря на то, что профессию переводчика начинают называть вымирающей в связи развитием технологий, очень многие задачи могут быть решены лишь человеком. Только человек может правильно подобрать нужный из множества вариантов перевода и правильно интерпретировать мысль. Поэтому бизнес-идея частного переводчика отлично подойдет для начинающего предпринимателя с образованием лингвиста. Крайне низкие инвестиции на старте упростят задачу и минимизируют риски.
Классические программы Google Translate и Яндекс.Переводчик не справляются с переводом технических документаций и юридических текстов. Работа переводчика направлена на то, чтобы переведенный текст был читабельным. Поэтому профессия лингвиста остается по-прежнему востребованной.
У каждого бизнеса есть свои преимущества и недостатки. Рассмотрим их подробнее.
Преимущества:
Недостатки:
В этой сфере большинство специалистов начинают работать без регистрации и продолжают до получения первых серьезных заказов. Например, контракт на сотрудничество с юристами или бюро перевода.
Когда вы получите свои первые заказы, то можете оформить ИП. Для этого вам потребуются следующие документы:
Как было сказано ранее, затраты на бизнес очень низкие и в сумме составляют примерно 15 000 рублей. Из них львиная доля будет потрачена на продвижение и рекламу ваших услуг. Ежемесячные расходы также не будут высоки и составят 8 000 рублей.
Список затрат на старте включает в себя следующие позиции:
Статья ежемесячных расходов включает в себя следующее:
Низкая стоимость запуска и высокая прибыль позволят вам окупить инвестиции за 1 месяц, если доход будет составлять от 15 000 рублей и выше.
Необходимое оборудование для производства
Для работы с письменными документами вам не потребуется большой поиск оборудования. Наоборот – самое основное, компьютер, у вас уже есть, а потому докупить придется лишь канцелярию. Для более комфортной работы вам потребуется высокоскоростной интернет.
Для продуктивной работы составить план дня. Так вы сможете сэкономить время и не отвлекаться от работы.
Для ведения бизнеса вам не потребуется аренда дополнительного помещения. Вести все дела вы сможете прямо из дома и выезжать на объекты клиентов лишь в случае подписания долгосрочных соглашений. Но вы должны помнить, что создание комфортных домашних условий позволит вам увеличить продуктивность в несколько раз.
Изначально ведение бизнеса подразумевает лишь одного сотрудника – владельца бизнеса. Найм сотрудников на начальном этапе не понадобится в любом случае.
Важно помнить, что в этой сфере очень много перспектив для роста. Так, вы можете развить свой бизнес вплоть до своего бюро переводов. Лишь в этом случае вам понадобятся дополнительные сотрудники. Способов найма очень много.
Например, вы можете брать практикантов из лингвистических институтов. Такая языковая практика им будет полезна, а вам не придется на это тратиться. Кроме того, они помогут вам разгрести весь рутинный сумбур.
Другой способ – найм стажеров без опыта работы. Им также как и студентам будет полезна практика, а оплату можно поставить в размере МРОТ.
Третий вариант предполагает больше производственных издержек, но более высокое качество выполняемой работы. Вы можете нанимать переводчиков для дистанционной работы и установить сдельную оплату труда.
Из расходных материалов вам понадобятся лишь канцелярские товары. Закупать их можно в любом специализированном магазине.
Заниматься поиском клиентов лучше всего через интернет. Так, вы можете создать свои бизнес-аккаунты в социальных сетях и продвигать их. Не стоит брезговать и личными связями. В этом случае вам поможет сарафанное радио.
Также, используйте разные сайты для поиска клиентов: HH.ru, Superjob и т.д.
Помните, что в основном размер оплаты вашего труда будет зависеть от того, каким языком вы владеете. Так, если вы владеете, например, китайским или японским языком, то вы будете регулярно получать заказы. Качество выполнения важно ничуть не меньше – довольные работой клиенты будут передавать ваш номер из рук в руки, что поможет вам обзавестись собственной клиентской базой.
Бизнес частного переводчика отлично подходит для начинающего предпринимателя, но только в том случае, если у вас имеется образование лингвиста. Это позволит минимизировать издержки и быстро выйти на окупаемость. Наличие навыков позволит вам чувствовать себя комфортно в среде переводчиков, юристов и техников.
Грамотно прорабатывайте стратегию, и вы сможете выполнять работу качественно и получать достойную прибыль.